Tampoco me importa el mío
Esto de las palabras es un tema infinito, al menos para mi, porque una enlaza a la otra, y disfruto mucho de ellas.
Como dije, el viernes pasado, "sino" es para mi una bella y poderosa palabra. Y en ese momento que la escribía vino a mi memoria un poema/canción, dedicado a Lola Kiepja porque allí aparece en varios versos como así también sus sinónimos "destino" y "designio"
Seguramente muchos y muchas se estarán preguntando quién es Lola Kiepja.
Aquí se las presento, google imágenes mediante:
Lola Kiepja fue una cantante y chamana selknam (ona) fallecida en 1996, con más de 90 años.
Ella no renegó de sus tradiciones y hasta su muerte vivió según sus costumbres y hablando su idioma, si bien podía hacerlo en español.
Cuenta la leyenda, que Lola estaba muy enferma, pero no quería bajar a la ciudad, Río Grande, para ser asistida en el hospital.
Entonces, para lograr llevarla, le dijeron que allí, en el hospital, la esperaba su amiga Anne Chapman y pudieron así sacarla de su casa en el bosque. Obviamente, cuando llegó al hospital, Anne no estaba allí...
Gracias al trabajo que realizó Anne Chapaman, antropóloga franco estadounidense que en verdad fue su amiga, nos queda un registro impresionante de la vida de este pueblo, de sus cantos, de los poemas de Lola y mucho más...
Si les resulta interesante el tema, si gustan saber de nuestros pueblos ancestrales, de la verdadera historia de los pueblos originarios, de Tierra del Fuego en este caso, pueden googlear y allí encontrarán datos precisos y un panorama enriquecedor de nuestros saberes al respecto.
En Youtube hay también mucho material. Unos documentales de Canal Encuentro y los registros de Anne Chapman, entre otros.
Comparto uno de los cantares de Lola, con su voz original, y ojalá presten atención a su poema, tan simple como profundo.
¿Y el poema/canción, dedicado a ella, que quiero compartir?
Bueno, no podía pasar por alto esta breve presentación de Lola, para que pudieran comprender mejor el significado de este magnífico poema y, me parece a mi, de la fuerza de su música.
Como dije, el viernes pasado, "sino" es para mi una bella y poderosa palabra. Y en ese momento que la escribía vino a mi memoria un poema/canción, dedicado a Lola Kiepja porque allí aparece en varios versos como así también sus sinónimos "destino" y "designio"
Seguramente muchos y muchas se estarán preguntando quién es Lola Kiepja.
Aquí se las presento, google imágenes mediante:
Ella no renegó de sus tradiciones y hasta su muerte vivió según sus costumbres y hablando su idioma, si bien podía hacerlo en español.
Cuenta la leyenda, que Lola estaba muy enferma, pero no quería bajar a la ciudad, Río Grande, para ser asistida en el hospital.
Entonces, para lograr llevarla, le dijeron que allí, en el hospital, la esperaba su amiga Anne Chapman y pudieron así sacarla de su casa en el bosque. Obviamente, cuando llegó al hospital, Anne no estaba allí...
Gracias al trabajo que realizó Anne Chapaman, antropóloga franco estadounidense que en verdad fue su amiga, nos queda un registro impresionante de la vida de este pueblo, de sus cantos, de los poemas de Lola y mucho más...
Si les resulta interesante el tema, si gustan saber de nuestros pueblos ancestrales, de la verdadera historia de los pueblos originarios, de Tierra del Fuego en este caso, pueden googlear y allí encontrarán datos precisos y un panorama enriquecedor de nuestros saberes al respecto.
En Youtube hay también mucho material. Unos documentales de Canal Encuentro y los registros de Anne Chapman, entre otros.
Comparto uno de los cantares de Lola, con su voz original, y ojalá presten atención a su poema, tan simple como profundo.
Bueno, no podía pasar por alto esta breve presentación de Lola, para que pudieran comprender mejor el significado de este magnífico poema y, me parece a mi, de la fuerza de su música.
Gracias por pasar por aquí. Espero opiniones, críticas y halagos también ¿Vale? Hasta el viernes próximo. Buena vida y BUENA VIBRA.
Frases: 3 de Arturo Jauretche
(...) Se confundió civilización con cultura, como en la escuela se sigue confundiendo instrucción con educación.
La idea no fue desarrollar América según América, incorporando los elementos de la civilización moderna; enriqueciendo la cultura propia con el aporte externo asimilado, como quién abona el terreno donde crece el árbol
Se intentó crear Europa en América, trasplantando el árbol y destruyendo al indígena que podía ser un obstáculo al mismo para su crecimiento según Europa, y no según América.
Hoy zafás...
( de mi texto. Prefiero publicar la letra de la canción dedicada a Lola, por si no la oyen, o no se comprende, o porque sí.)
Lola, la última chamán selknam
Letra y música: Cecilia Gauna
¿Es destino de los hombres perecer?
¿Es el sino de los pueblos olvidar?
¿Es designio de la carne corromper?
¿Es camino de las almas retornar?
¿Es el sino de los pueblos olvidar?
¿Es designio de la carne corromper?
¿Es camino de las almas retornar?
¿Es destino de los buenos insistir?
¿Es el sino de los malos no cambiar?
¿Es designio de los fuertes conquistar?
¿Es camino de los justos condenar?
¿Es el sino de los malos no cambiar?
¿Es designio de los fuertes conquistar?
¿Es camino de los justos condenar?
Lola,
la tierra está tan fría,
los fuegos se apagaron.
Cuatro cielos que no brillan.
la tierra está tan fría,
los fuegos se apagaron.
Cuatro cielos que no brillan.
Lola,
la luna está tan roja,
una mujer sedienta
y fugitiva que nos mira
la luna está tan roja,
una mujer sedienta
y fugitiva que nos mira
¿Es destino de la muerte no perder?
¿Es el sino de la herida no cerrar?
¿Es designio de la historia repetir?
¿Es camino de la vida continuar?
¿Es el sino de la herida no cerrar?
¿Es designio de la historia repetir?
¿Es camino de la vida continuar?
¿Es destino de los pobres perdonar?
¿Es el sino de los sueños no ser más?
¿Es designio de nosotros no saber?
Es camino de tu canto iluminar.
¿Es el sino de los sueños no ser más?
¿Es designio de nosotros no saber?
Es camino de tu canto iluminar.
Lola, la tierra está tan fría...
Y sin embargo el sol,
el sol quiere volver
para escuchar tu canto cada amanecer.
el sol quiere volver
para escuchar tu canto cada amanecer.
Yóroheu, yóroheu, yóroheu.(*)
* Palabra de origen selknam (ona) que significa 'amanecer'.
Querida Lu, siempre me han interesado mucho otras culturas sobre todo las de los pueblos originarios. Para mí ahí está la primera pista de la famosa frase de ¿donde venimos? Adonde vamos ya lo sé con seguridad.
ResponderBorrarMe ha encantado ese poema-rezo-canto al viento de la chamana
Lola Kiepja, conjurando y recordando a los que les precedieron, sus huellas están ahí, caminando con el viento.
Lo que me fascina de estás culturas es precisamente esa espiritualidad que les conecta con la Naturaleza y con su gente viva o muerta con tanta intensidad como simpleza.
Del vídeo que nos muestras de Cecilia Gauna, además de la canción con una letra poética e inspiradora, me ha encantado el fondo, las pinturas rituales de los Selknam son tan estéticas que sé que algunos artistas del sur de Chile las han utilizado para hacer figuras y también para inspirarse en diseños de ropa.
A raíz del libro que me regalaste, Lu, estuve mirando también por internet, y ahora de nuevo me entran ganas de volver a ello.
Hoy miro con especial atención la máscara preciosa que cuelga cerca de donde escribo, seguro que a Lola le habría gustado tanto como a mí.
Esperemos que el sino de los hombres no sea olvidar a quien nos precedieron, Lu. A borrar su sabiduría y cultura.
En cuanto a las frases dejan en evidencia la prepotencia de los conquistadores, aunque luego los gobernantes ya autónomos y libres del yugo extranjero, no han tratado mejor a sus propios indígenas.
Un abrazo, Lu, y espero que por fin tu primavera se muestre espléndida con calorcito y mucho sol.
Buen día Tesa
ResponderBorrarTu comentario está impregnado totalmente de tus bellos sentimientos y de tu alma de artista.
Y quiero que sepas que comparto al 100% tus deseos de que " el sino de los hombres no sea olvidar a quien nos precedieron... A borrar su sabiduría y cultura"
Del mismo modo comparto tu visión sobre "los gobernantes ya autónomos y libres del yugo extranjero, no han tratado mejor a sus propios indígenas."
De hecho hablé de ello, al menos, en las siguientes publicaciones: 03/03/2011, 28/04/2011, 13/10/2011, 10/05/2012, 02/02/2018. Puede que haya alguna más que no registro.
Otro abrazo y ¡feliz lunes!
Hola Lucía. super interesante tu post, Yo tuve oportunidad de leer mucho sobre el tema de las etnias de Tierra del Fuego pero vos con lo que escribiste aquí has ampliado mucho más lo que conocí hace tiempo. has hecho un excelente trabajo. La historia de Lola es realmente fascinante. El poema es muy particular pero dice cosas muy profundas que hacen pensar. De las frases de Don Arturo me quedo con esta: «Se confundió civilización con cultura, como en la escuela se sigue confundiendo instrucción con educación». Muy cierta porque no es lo mismo una cosa que otra. Respecto de la etnia Shelknam hay un libro muy bueno escrito por Lito Garrido que se llama «El infinito vuelo de la flecha» Una historia novelizada sobre la vida, costumbres, ritos, e idioma de los pueblos que vivieron en Tierra del Fuego.Voy a buscar más información para seguir aprendiendo, besos, Evy
ResponderBorrarPobre del pueblo que borra y oculta sus raices.
ResponderBorrarSí, el destino de los hombres es perecer, pero sabiendo dejar su huella para no olvidar, que sabio es el pueblo que sabe conserva sus orígenes.
Bellísimo el poema.
Buen jueves Lu.
Un abrazo
Hola Lau
ResponderBorrar¡Tan cierto lo que dices!
Las raíces son fundamentales para reconocerse...tan importantes como las alas...
Un abrazo y buen jueves par vos también amiga